Sveinn wrote:Penetration þarf ekki að þýða að kúlan fari í gegn heldur hvað hún fer (smýgur) langt inn í vef bráðar. Smjúga eða að hola? Smugkraftur eða holunarkraftur fyrir penetration power?
Sæll Sveinn
Veit ekki hvort þessu, með að þetta þurfi ekki að þýða að kúlan fari í gegn, er beint til mín. En ef svo er þá var
innganga orðið sem mér fannst persónulega lýsa þessu best af þeim orðum sem núþegar hafa komið fram. Og þá gegnumganga ef kúlan hafi farið í gegn.
Inngöngukraftur væri þá, í framhaldi, þýðingin á penetration power. Það má hinsvegar alveg deila um hversu þjált það er.
Eins mætti skoða að það að notast við dýpt. T.d.
höggdýpt, eins og notast er við höggþunga. En þá vandast málin þegar þýða á full penetration.
Mbk.
Þórarinn Ólason